电影名直译应该是Everybody for himself and God against all理应是Kasper内心的直接影射结果被翻译成这个具有猎奇色彩却可以吸引更多观众的名字效果好像也还可以演员的表演实在太成功憨傻愚直淳朴的始终是被欺侮的那个当他试图融入社会开始人类文明的探索之前城市猎人第三集已经成为了被社会排挤的对象了一次次的失落中渐渐失去了获得认可的勇气、信心与必要性可是他的语言始终带着原始的固执落魄的可爱和自我精神家园的固守好像明白了自己是永远不会妥协的那一个而他理应如此也本就如此形象太动人传记背后的寓言故事精彩又渗人
他们都老了心酸人生就是written in water大师也有迟暮的一天我看过了卓别林和基顿的许多作品看到这部电影真的是动容了昔日的年轻面孔不在年轻的风范也成为过往留下的满头白发城市猎人第三集是每一个观众都不忍心看到的一幕泪目 这个电影有个厉害的地方就是获得奥斯卡最佳配乐而作曲者就是卓别林最有幸的是也在这部电影了里面听到了卓别林和基顿的声音默片时代两个公认的伟大导演同屏这部影片最大的彩蛋就是在最后二十分钟内基顿和卓别林的同框尽管基顿在影片中只出演了一个打酱油的角色但当两人同框时真的是无比激动两个人的演出真像是一场盛大的告别 “人生中有一件和死亡一样不能逃避的事情那就是生活生活生活”